הטופס המתואר הוא "אישור על קבלת תצהיר או הצהרה של מתרגם - טופס 9" בערבית. מטרת הטופס היא למסמך אישור שבו מתרגם מצהיר כי הוא הציג את התרגום לפני עורך דין מורשה, והתרגום הוא מדויק ונכון למסמך המקורי. הטופס משמש כדי לאשר את התרגום ולוודא את תקינותו.
הסעיפים שנדרשים למילוי בטופס:
1. מספר סידורי (الرقم التسلسلي)
2. פרטי הכותב (كاتب العدل):
- השם (الموقع أدناه)
- מספר הרשיון (رقم الرخصة)
- תאריך הכתיבה (في يوم)
- כתובת המשרד (شارع / العنوان)
3. פרטי האדם או האדם שאליו מתייחס התצהיר או ההצהרה (السيد/ة):
- השם (السيد/ة)
- פרטי הזיהוי (הוצג בטקסט כ-"أصادق على أنه... بطاقة هوية/ جواز سفر ... ) כולל שם המדינה
- מספר השטר (شهادة عمومية رقم)
- תאריך השטר (بتاريخ)
- מספר סידורי (الرقم التسلسلي) של השטר
הטקסט עוסק באישור של הכותב, המשמעותי כעדות מוסמכת כי המתרגם הציג את התרגום ווידא את נכונותו, ושהמסמך המתורגם נכון למסמך המקורי. האישור משמש כדי לאשר את התרגום ואת תקינותו, על פי החוק והכללים הנוגעים למסמכים מתורגמים.
שם הטופס: אישור על קבלת תצהיר או הצהרה של מתרגם - טופס 9
סורקים את הרשת בכדי להביא לכם את כל הטפסים הנדרשים למילוי מול הרשויות, ומצרפים לכם מדריכים מפורטים בכדי להקל על התהליך.
*לידיעתכם: האתר טופס קל הוא פורטל טפסים פרטי ואינו קשור בשום צורה לגופים ממשלתיים כאלו או אחרים. המידע מוגש לטובת הציבור אך עלולות ליפול טעויות במידע או שהמידע המוצג עלול להיות לא מעודכן ולכן אין להסתמך על המידע בצורה מוחלטת אלא יש לבדוק את הטפסים בטרם שליחתם עם הגופים המנפיקים.
אין לראות במידע המופיע באתר משום הבטחה לתוצאה כלשהי ו/או אחריות לאופן הפעילויות של השירותים המסופקים בו או המידע שמוצג בו. האתר לא יהיה אחראי לשום נזק, ישיר או עקיף, אשר ייגרם לגולש כתוצאה מהסתמכות על מידע המופיע באתר ו/או בקישורים לאתרים אחרים ו/או כל מקור מידע פנימי ו/או חיצוני אחר ו/או שימוש בשירותים ובמידע אשר מוצגים על ידו.
© כל הזכויות שמורות לצוות האתר 2023 ©